在繁忙的急诊室里,时间就是生命,一次,一位外国警长因公受伤被送入医院,情况危急,作为医学翻译的我,立即接到了任务——确保警长与医生之间的沟通顺畅无阻。
我首先用简洁明了的英语向警长介绍了他的病情和即将进行的检查与治疗,同时用他熟悉的术语解释医学术语,以减少他的不安,在翻译过程中,我注意到警长对某些医疗设备操作有疑问,我立即用他熟悉的法律术语进行解释,让他对即将发生的一切有了更清晰的认识。
在手术过程中,我密切关注着警长的生命体征变化,并实时将医生的指示和手术进展翻译给警长的同事和家属,确保他们了解情况并给予必要的支持,手术成功后,我再次用简洁的语言向警长介绍了术后护理和康复计划,让他对未来的治疗有了信心。
这次经历让我深刻认识到,在紧急情况下,医学翻译不仅是语言的转换者,更是沟通的桥梁和信息的传递者,只有确保信息准确、及时地传递,才能为患者的治疗争取到宝贵的时间。
发表评论
在紧急医疗救援中,警长与专业翻译的默契配合是确保沟通无阻的关键,他们需迅速建立语言桥梁,听懂”并说,为生命争取宝贵时间。"
警长与医疗翻译紧密协作,构建紧急时刻的沟通桥梁。
添加新评论